Prevod od "cuidar tão bem" do Srpski

Prevodi:

se tako dobro

Kako koristiti "cuidar tão bem" u rečenicama:

Vamos cuidar tão bem de você.
Dobro æemo se starati o tebi.
Eu posso cuidar tão bem de você, se você me deixar.
Ja se mogu brinuti za tebe, ako mi dopustiš.
Queria lhe agradecer por cuidar tão bem dela.
Ja samo želim zahvaliti za brigu o njoj tako dobro.
Eu quero apenas lhe agradecer por cuidar tão bem de minha família.
Ja samo želim vam zahvaliti za brigu o jedan od mojih omiljenih obitelji tako vrlo dobro.
Agradeço por cuidar tão bem de meu filho.
Hvala vam za uzimanje divno skrbi mog djecaka.
Como pode cuidar tão bem de pessoas quase mortas e dizer essas coisas?
Kako si prešla put od brige za mrtvace do te prièe?
Ei... nunca tive a chance de agradecer por cuidar tão bem de mim.
Hej nikada ti se nisam zahvalio što si me onako pripazila.
E legal sa sua perte cuidar tão bem da nossa garotinha
I drago mi je da si preuzeo brigu o mojoj maloj djevojèici.
Por cuidar tão bem de Marissa.
Što si bio odlièan s Marissom.
Eu vou cuidar tão bem de você, amorzinho.
Ја ћу се тако добро бринути о теби, срце.
Temos que agradecer a Joana por cuidar tão bem de nossos estudantes chineses.
Moramo da zahvalimo Džoani zbog njene brige o svim našim kineskim studentima.
Obrigado por cuidar tão bem de mim, Joy.
Hvala ti što se tako dobro brineš za mene, Joy.
Obrigada por cuidar tão bem de mim.
Hvala ti što se tako dobro brineš o meni.
Só queria agradecer por cuidar tão bem de mim.
Samo sam htela reæi hvala što si tako dobro brinuo o meni.
Obrigado por cuidar tão bem de Sean, você é muito bom com ele.
Hvala ti što se tako dobro brineš za Seana bio si tako dobar sa njim.
Muito obrigada por cuidar tão bem de mim.
Hvala što ste se tako lijepo brinuli. Nema na èemu.
Me agradeça por cuidar tão bem de você.
Zahvali joj u moje ime što brine o tebi.
"Obrigado por cuidar tão bem da minha filha.
"Hvala ti što se tako dobro brineš o mojoj kæerci.
Muito obrigada por cuidar tão bem dele.
Хвала што бринете тако добро о њему.
E como gratidão ao All Saints por cuidar tão bem de mim...
Tako se želim odužiti zajednici i sjajnom gradu New Yorku!
Obrigado por cuidar tão bem das nossas meninas.
Hvala ti što si dobro brinula o našim æerkama.
Agradeço por cuidar tão bem de mim.
Cenim što se tako dobro brineš o meni.
Obrigada por cuidar tão bem de nós.
Hvala što si dobro brinuo o nama.
Só queria te agradecer por cuidar tão bem de mim.
Joe, hvala ti što se tako dobro brineš o meni.
Renata quer que eu agradeça vocês por cuidar tão bem do sobrinho dela.
Renata je htjela da vam se objema zahvalim što ste se tako dobro brinule za njenog neæaka.
E nós o admiramos por cuidar tão bem dela.
I mi stvarno divim vam pruža joj tako dobro.
Obrigado por cuidar tão bem de meu filho, Agamenon, mas é hora de ele ir para casa.
Hvala na izuzetnoj brizi za mog sina, Agamemnone, ali vrijeme je da poðe kuæi.
Obrigado por cuidar tão bem dela.
Hvala vam što se tako dobro brinete o njoj.
Obrigado por cuidar tão bem do meu garoto.
Hvala što tako brinete o mom deèaku.
Muito obrigada por cuidar tão bem dos meus pais.
Hvala ti što si se tako pobrinuo za moje roditelje.
Você é uma santa por cuidar tão bem de seu marido.
Ti si svetica zato što se tako dobro brineš o mužu.
E nós queremos agradecê-lo por cuidar tão bem deles.
I želimo da ti zahvalimo što tako dobro brineš o njima.
Interessante que uma mulher com demência conseguia cuidar tão bem de um animal de estimação.
Interesantno da žena, bolesna od demencije, može da se stara o ljubimcu.
E eu queria te agradecer por cuidar tão bem do meu filho.
A ja želim vama da se zahvalim što se tako dobro brinete o mom sinu.
0.49012398719788s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?